viernes, 27 de junio de 2014

ARTÍCULO 2: ‘Textos folclóricos, selección y adaptación’

El tema del que vamos a hablar a continuación, desde mi punto de vista ha sido el más interesante de toda la asignatura y el que más consciente me ha hecho de la importancia de la literatura en la vida de las personas y a lo largo de toda la historia de todo el mundo, ya que ha estado presente en todos los momentos de la historia del mundo entero, bien para entretener como para enseñar, pero siempre con un fin y acorde a las necesidades de la sociedad del momento y del lugar.
Para entendernos un poco mejor voy a intentar hacer un breve resumen de lo que he aprendido que el el folclore y los textos folclóricos para que nos quede claro y poder hablar un poco más de ellos.

Los textos folclórico tienen las siguientes características:
- No son para niños.
- No tienen autor.
- No se puede saber el origen.
- Se transmite de generación en generación. (Horizontal y de boca en boca)
- Se contaban en familia (cuentos familiares), en la lumbre, antes de dormir, como puede ser ahora la reunión en familia después de cenar viendo la televisión.
- Su función es entretener, no pretenden enseñar. (con diferentes géneros, de terror, de risa, de amor, de aventuras..)
- Reflejan la forma en que se vivía en las distintas épocas o momentos por los que pasaban (se adapta a la forma de vida del pueblo)
Por ejemplo, Hansel y Gretel refleja la realidad del siglo XIX
- Reflejan los sueños, miedos, esperanzas.. del pueblo. Son los que están detrás de muchas personas. 
Por ejemplo, la gente teme la muerte, falsas muertes y resurrecciones; ¿cómo se puede luchar contra la muerte? hechizos, besos..
¿Qué sueñan? Ascender social y económicamente, por eso historias como la de 'Aladino' y el 'Gato con botas' que son protagonistas del pueblo que se casan con reyes.
- Tienen una imagen machista que es un reflejo de la época. (No es que la mujer quede en un segundo plano, sino que la ponen en las historias en los sitios donde solían estar todas las mujeres de la época en la que contaban esas historias)
Por ejemplo: 
Blancanieves, hay diferentes versiones de este cuento, por ejemplo, contaban la historia con diferencias, lo que conocemos son adaptaciones (más adelante diremos lo que es).
Diferencias: la abuela (madrastra) le regala un peine pero cuando alguien le quita las puas que era lo que estaba envenenado, Blancanieves se despierta.
La segunda vez, le regala un collar y vuelve a morir, pero esta vez también la despiertan, y ya la tercera vez, es cuando pasa lo de la manzana que gracias a Disney conocemos.
La caracterizan como la típica persona que si no tiene a nadie no puede vivir, o eso es lo que han podido sacar como conclusiones por las historias que han llegado por el boca a boca.
Los Hermanos Grimm hicieron a Blancanieves como un cuento cómico.

La Cenicienta, hay una diferencia entre dos historias de las que nos han llegado, una es la de Perrol  ( siglo XVII o siglo XVIII) y la de los Hermanos Grimm (siglo XIX).
Nos muestran a una chica que fue sola a un acontecimiento importante del reino, es porque eres una prostituta o viuda, pero es valiente, se salta los prejuicios y acude al acontecimiento.

Estos son solo dos de todos los ejemplos que hay a lo largo de la historia, eran historias de la época que se iban contando y hoy lo conocemos como una adaptación que se ha hecho para niños, pero en su realidad, al ser un texto folclórico, eran para adultos.

Podemos hacer también la diferencia entre los tres géneros y sus características:

Teatro folclórico: (dos tipos)

- Carácter religioso, relacionada con las fiestas de pueblos religiosos.
- Carácter profano, se pusieron de moda unas representaciones de la Edad Media. Ahora lo consideramos infantil pero antiguamente era para mayores porque era el único entretenimiento que tenían. Este entretenimiento eran los títeres de cachiporra (marionetas). Iban en unas furgonetas pasando por todos los pueblos y hacían las funciones desde la ventanilla de la furgoneta y solo pedían la voluntad.
Normalmente era así, dos o tres marionetas; personaje malo, roba o secuestra lo que más le gusta al personaje bueno, el personaje bueno pregunta al pueblo, se lo dicen y lo buscan entre todos.

Poesía folclórica:

Manifestaciones semireligiosas (algunos villancicos), pero las manifestaciones profanas con infinitas.
En el siglo XVII, Rodrigo Cano recopiló canciones y juegos de los niños en la calle.
Como característica principal es que no tienen ningún tipo de sentido 'non sens' . Son personajes y hechos absurdos. 
Retaílas de dos, tres o cuatro notas que también se van modificando.
Pedro Cedrillo hizo una gran clasificación de estos textos.

Prosa folclórica:

- Aún se siguen descubriendo comunidades y sus historias y cuentos.
- Responden a todas las características de la literatura folclórica.
- No solo responde a la comedia para entretener.
- Es bueno que la forma de transmitir este tipo de historia sea como a lo largo de la historia, de forma oral y luego poder comentarlo (también está escrito)
- La forma de categorizar y clasificar puede ser por diferentes modos.
- Categorización que utilizamos es como algo cultural de la sociedad; en este sentido hablamos de Bladimir Propp que nos dice que es un error el hecho de la transmisión horizontal. Es un antropólogo ruso que dedicó su vida a estudiar el folclore ruso. Para Propp todo lo que narra historia es cuento.
Pertenecemos al folclore europeo, y Propp clasificó los cuentos en cuatro categorías:
1. MITOS, ahora consideraríamos algunas paraliteratura (imágenes de santos y religiosos)
Se encuentran textos de carácter religioso donde detectamos seres religiosos.
ej. Fábula de Pupido y Sique, 'Primera versión de la Bella y la Bestia'.

2. CUENTOS ANIMALES
Fábulas: representan los animales de vicios y virtudes de los humanos. Hay que profundizar en todos los niveles (alegoría)
Textos animales: textos animistas en los que los seres humanos aparecen representados por los animales, le dan a los animales la caracterización y cualidades del ser humano. Representación de roles reales humanos.
ej. 'Siete cabritillos'

Estos cuentos se les contaban a los niños, no tenían moraleja pero sí destinado a fines didácticos. También existe para adultos literatura en la que los personajes son animales.
ej. Algunos cuentos de Kafka.

La característica principal es que todos los personajes tienen que ser animales.

3.CUENTOS DE FÓRMULA: Aquellos en los que la persona que los cuenta tiene que memorizar una o varias fórmulas que sustentan los cuentos y que sin ellas no tienen sentido.
ej. 'Cinco lobitos'
. Cuentos infinitos o cuentos eternos 'esto es un gato con las orejas de trapo y el culo al revés, ¿quiéres que te lo cuente otra vez?
. Cuentos acumulativos, una sola acción que se cuenta varias veces acción que se repite con distintos personajes. Concatenación de acontecimientos.
ej.'Cuento del gallo Kirico'

4.CUENTOS DE HADAS O MARAVILLOSOS, donde hay un personaje mágico 
ej. 'El gato con botas'

Propp pensó que lo que mejor representaban los cuentos folclóricos eran los cuentos de hadas y se dedicó a estudiar estos; se hizo muy famoso e incentuó el interés por estos cuentos.
'Morfología del cuento'

En el siglo XVI (vida de la gente del pueblo)
Perrol: 'Cuentos de mamá oca' leído y narrado para la gente de la corte de Luis XIV para moralizar. Ponía una moraleja en verso (final dramático).

Los cuentos de Perrol no son infantiles, son para adolescentes que se están formando.
'El cuento de Caperucita Roja'

Adapta cuentos folclóricos para jóvenes y adultos, no para niños.
Después de Perrol, comenzó un interés de la corte por los cuentos y un personaje recogió historias y las escribió.
'El lobo blanco'
Como él, muchas personas; Madamme Price de Beaumant 'La Bella y la Bestia'
La mejor recopilación 'Cuentos a la luz de la lumbre' Antonio Rodríguez Almodóvar.

En definitiva, refleja los sueños de los habitantes del siglo XVI o XVII. 
Por ejemplo, las mujeres soñaban con elegir marido ya que se lo imponían. 'La Bella y la Bestia' 

Dentro de este tema de los texto folclóricos, nos da pie a hablar de las adaptaciones como hemos hecho ya una breve mención anteriormente. Ya sabemos un poco más del folclore, ahora vamos a meternos en materia de las adaptaciones:

Aparece una corriente literaria que ya la conocemos llamada Romanticismo, exalta el yo, con temas del amor y las historias sufridas, defiende lo propio y lo personal; nació en Alemania.
Comienza a despertar interés.
También el Alemania aparecen los Hermanos Grimm, que ya los hemos mencionado anteriormente ya que son importantes en el folclore; en este caso vamos a conocer un poco más de su historia, ya no tanto de su vida.
Hermano y filósofos que crearon un diccionario de lengua alemana. Cuentan cuentos 'alemanes' pero pertenecen al folclore europeo (transmisión horizontal).
Publicaron cuentos alemanes para conservar el carácter nacionalista de estos cuentos.
'Cuentos de los niños y del hogar' 
Comenzaron a leerlos y vieron las personas del lugar que no eran para niños ya que salían temas como violaciones, etc..
Al principio se negaron pero luego intentaron conservar lo máximo pero suavizándolo, ya que los hermano querían que sus historias fuesen las propias; se dedicaron a quitar elementos que fuesen más desagradables.

El Romanticismo perdió fuerza y surje el Realismo, utilizar elementos reales que se pueden ver en la calle y el la vida diaria.
Aquí aparece Charles Dickens (escribía sobre niños de la calle) y Carlo Cololi con 'Pinocho'

En la segunda mitad del siglo XIX, en Dinamarca aparece un personaje importante:
HANS CHRISTIAN ANDERSEN
Vocación era escritor, para mantenerse económicamente empezó a escribir cuentos infantiles pero se sentía frustrado.
Tuvo mucho éxito.
Hicieron construir una estatua de uno de sus personajes, 'La Sirenita' en Copenhague.
Dos tipos de textos:
- Propiamente creados por el autor sin necesidad de moralizar.
'La pequeña vendedora de fósforos'
- Cuentos con labor de adaptación e inspiración; ningún interés en preservar información, lo que le gustaba se quedaba en la obra y lo que no lo desechaba.
Diferencia: los personajes no son cohetáneos.
'El patito feo' Simbología gay ya que Andersen lo era y el patito feo solo buscaba un sitio donde sentirse agusto. 

Esto es un poco el resumen de lo que hemos podido aprender en este tema y así lo he intentado plasmar aquí.
Me parece un tema muy interesantes como ya he dicho al principio, el más interesante de todos; hay un tema que me llama mucho la atención que es la existencia del libro 'Psicoanálisis de los cuentos de Hadas' 
http://www.slideshare.net/FlorLd/bettelheim-bruno-psicoanlisis-de-los-cuentos-de-hadas-pdf

Los cuentos no solo expresan mensajes e información en la consciencia sino en el subconsciente también. Mediante los cuentos y la forma de contarlos y ver como presentan a los personajes pueden hacer terapia e identificar diferentes problemas.

Pienso que ni en el momento en el que yo estudiaba en el colegio ni en el instituto han dado importancia a esta parte de la literatura ya que no es algo tan histórico como las obras de los autores que marcaron la literatura, según lo que podrían pensar, pero pienso que es algo que todos tenemos que conocer, que todas las personas tendríamos que saber de dónde vienen estas historias y cómo han llegado hasta nosotros; como maestra será una iniciativa que podría plantear.

Respecto a la actividad, que es ser capaces de adaptar un cuento, me pareció un poco complicada y creo que los maestros no utilizan esta técnica ya que cuentan o leen lo que hay en los libros, y me refiero a la gran mayoría o por lo menos lo que yo he conocido.
Propondría que también lo consideraran como una dinámica de clase, enseñarla a los alumnos y saber hacerlo ellos.








1 comentario:

  1. Está bien pero la parte central tiene más pinta de apuntes que de aprendizaje consolidado. Los cuentos de Kafka, obviamente, no son folclóricos.

    ResponderEliminar